后知后觉地发现《青花瓷》的歌词写得极妙:逻辑严谨,用词考究,如诗如画。部分歌词在一些专业知识方面有些争议,不过我觉得不影响它在逻辑、用词和对意境构造方面的美感。
故事先从一个动作画面开始,“素胚勾勒出青花笔锋浓转淡”,而瓶身上的牡丹让我想起你初妆的模样(联想)。想到你,我便再也画不下去,冉冉檀香传来,走笔至此搁置一半。
停下笔,就开始要专心想妹子啦......
想妹子不能就这么直接想,要含蓄,要有对比。于是,釉色渲染仕女图的韵味被私藏,可妹子的笑却如含苞待放,妹子的美更是飘到了我去不了的地方。(此处第一次点出妹子可能在小哥哥千里之外,遥不可及)
到这里,整个故事开始的场景搭建完毕,浑然天成,逻辑流畅(其实整首词都很流畅,也很精巧,作者一定反复考究多遍),修辞手法包括对比,比喻,对偶。
下面,小哥哥要开始抒发肺腑了:“天青色等烟雨,而我在等你”多少人被这句撩到。
天青色是纯正上品汝窑的颜色,有一种说法是,雨过天青是一种非常难于制作的颜色,瓷器只有在烟雨条件下才会出现天青色。但是,我自己百度后觉得这个说法并不可靠......有懂行的朋友求砸醒。
不过,天青色的说法却是皇帝为汝窑瓷御定的。彼时汝窑专供宋皇室使用,当窑官将汝窑烧制完成后,请示皇帝为颜色定名。当时的皇帝是文艺小天王宋徽宗,大笔一挥批下“雨过天青云破处,这般颜色做将来”,于是天青色便成为汝窑瓷钦定的颜色名。
我自己倾向的理解是:天青色是雨过天晴后才会出现的颜色。天青无法自己出现,只有烟雨过后,积云散去,郎朗晴空方能呈现天青之色。故有“天青色等烟雨”。“而我在等你”。
可我们的现状是“隔江千万里”。(这里第二次点明,妹子和小哥哥天各一方。)等待的日子是多么的煎熬呀!于是 我想尽力保持飘逸,于瓶底书写汉隶,可我又明白,我们的结局如被晕开的月光,缥缈如梦,如传世的青花瓷,一厢情愿,自顾自美丽。
后半段也很精彩......特别是“惹”字的用法,套路是差不多滴!
有人提到歌词的争议部分,指出马未都曾质疑方文山:汉隶怎么能飘逸?
哈哈哈哈确实是这样,汉隶一点也不飘逸,方解释说按说应该是行书草书,但碍于歌词要押韵,只能写成汉隶;后来马未都在博客里还对方、周二人在年轻人中弘扬传统文化方面予以高度肯定。
我自己再补充一点了解到的争议:
一是歌词的语法部分,首句“素胚勾勒出青花笔锋浓转淡”,曾被某年某省高考题指出有语病。我自己是这么看这句话的:
从正常用语习惯来说语法确实混乱,按理来说是隐藏了“我”这个画师作为主语,意思是“我于素胚勾勒出青花”,“我笔锋浓转淡”,是两个句子。
原句将“素胚”作为主语,主谓搭配不当。不过从词曲的艺术创作角度来说,可以理解。
二是马未都还质疑歌词“在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸”,说青花瓷瓶底从未书写过汉隶,仅明崇祯一朝某些青花器身偶有隶书;
歌词“临摹宋体落款时却惦记着你”中错误在于,宋体落款仅见康雍乾三朝珐琅彩瓷器,而青花瓷器中未见过。
这两处质疑后被裴光辉以长文反驳,指出隶书非不见于瓶底,只是相对较少。宋体种类丰富,青花瓷上仿宋体落款比比皆是,仿宋体亦是宋体的一种。
现2019年北京翰海,北京保利、钜鑫缘国际四季拍征集正式开始!
征集范围:瓷器、玉器、金银铜器、木器、中国字画、油画、珠宝、竹木牙角雕、金石篆刻、雕 塑、纺织(十字绣除外)、工艺品、文献、邮品、票证、徽章、奇石标本、珠宝首饰、杂项等。微信xydbr1
责任编辑: