中国文化博大精深,源远流长。那么中国的文字也是意义深远吖。作为土生土长的中国人可能不觉得,但是相对于吉娜来说就非常难了。那么近在网上疯传的消息,朗朗教吉娜中文是怎么回事呢?我们一起来了解一下吧。据最新消息了解到,在节目《幸福三重奏》中,作为中国媳妇的吉娜,就面临汉语难的困境,而作为老公的郎朗,则担负起教导吉娜学中文的重任。
虽然只是教学习中文这么一件事,可是事情并没有郎朗想的那么简单啊!从节目中我们不难知道,首先郎朗就先说了两个字“我将”,就问吉娜,知道“将”是什么意思吗?吉娜思考过后回答道“做饭的姜?”面对这样的回答,作为老师的郎朗表现出了很无奈的表情。于是再次问道“总决赛的总知道什么意思吗?”那么接下来回应郎朗的这是吉娜一脸懵圈的样子,于是就帮她回答道“总就是很厉害的样子”,对于这样的回答,老衲也是佩服啊!而小编还了解到,最让郎朗无能为力的,还是吉娜那魔性的东北口音。
九月二十八的八,明明是一声,结果到了吉娜嘴里成了二声,交响乐厅的厅是一声,硬生生的被吉娜说成三声等等。这一系列的事情,相信好多网友们看了一定会忍不住笑出声的吧。对此,网友们纷纷就吉娜的中文能力表示:“毫无违和感的东北话”“东北话八级学者”“原来这就是跟东北人学中文的后果”。虽然吉娜中文水平不怎么样,但是她的钢琴水平可是一绝吖。此外,从他们的对话中我们也不难看的出来,他们二人的感情是很好的 。那么就希望他们能够幸福美满。