写狂草,"姿势"很重要……
打小便看过三个版本的《金瓶梅》(香港版,台湾版,花城出版社金装版),未发现有什么特别的“文字”,反而《水浒传》中相关的章回给我留下的印象更深。而现在能看到的版本,基本也都更加注重其“文学性”,即便有“菁华”所在,也只是传统文化中的有限突破。与现时的各路网络成人肉文比“尺度”,书中那些描写和对话不过是小菜一碟。要是与顶级毛片比“视效”,那更是小巫见“大”巫,西门庆的行货,在欧美捷豹面前,恐怕也要失威。而这才是其高深所在,金、瓶、梅的风月,“淫”在直白,“秽”在隐涩,其揭露的,是一个鬼蜮的年代。而书中人的善恶轮回现世报应,才是它要影射的社会黑暗之归因……
笔随意动,万变不离其宗
因此,对于《金瓶梅》这部以女性为主题的“淫秽”小说,当站在新时代的传统文化全新高度,以严肃的反封建、争取女性人权与自由的崭新时代视角去审视,从艺术和文学的层面去挖掘其深埋的思想内涵,进而赋予一部备受争议和曲解的古典文学作品新的精神张力和"文化自信"……
“叔叔你不会簇火,我与你拨火。只要一似火盆来热便好。”
近日,忽感自身严重缺少“文化”之“自信”,尤其是拜读了几篇简书逼格文章之后,这种自我鄙视感更为迫切。于是,便转移了一些兴趣,调校了一些之前蒐集的蓝光经典老片的字幕。边调字幕边拉片看电影,其实也收获不菲,点滴感受不妨慢慢转化,日后分享。而这其中,李翰祥导演的经典风月电影《金瓶梅》(金瓶双艳)蓝光版便值得一"书"。
这“挨光”也是讲“境界”的,是要循着“艺术”的调调儿摸门上道儿的,《金瓶梅》显然是充分发挥了中国汉语言文学的独特魅力,淫而不色,色而不俗,斗嘴拌舌,那也是话里有话儿,拐弯抹角,只是那层意思,不妨揣着明白装糊涂……
转蓝之后的邵氏名片《金瓶梅》确实表现出不俗的艺术感染力,堪为经典。70年代的国语电影,清一色的原装美女。饰演潘金莲的胡锦为邵氏老牌演技派,潘金莲是她的代表作,一直为人称道。而最妖娆大气的,当属恬妮饰演的李瓶儿(恬妮为恬妞的姐姐)。恬妮明眸皓齿,兼糅了米雪和胡茵梦的清艳气质,媚而不俗的镜头感足以包揽整部电影的风情画面。花子虚的老婆李瓶儿可是比乡土气息的潘金莲有韵味多了,那一勾吊梢蛾眉不怒自威,却又轻佻风骚;那一把婀娜蛮腰瘦柳扶风,却总是软绵香糯。回眸一笑百媚生,当其莫属……
只一句“诶!是知弟莫若兄……”,那份娇嗔妩媚立马便把“好兄弟”西门庆的魂勾到石榴裙下,“朋友妻不可'妻'”瞬时被西门庆忘得个干干净净。西门庆迎娶潘金莲的新婚之夜,便与李瓶儿对上了眼儿……